Türkçe-İngilizce Kültürel Miras Sözlüğü (Turkish-English Cultural Heritage Glossary), Türkiye’de kültürel miras alanında boşluğu hissedilen, kapsamlı ve pratik bir rehber işlevi görmesi amacıyla A. Ege Yıldırım ve B. Nilgün Öz tarafından kaleme alındı.
“Türkçe-İngilizce Kültürel Miras Sözlüğü”
Yazar: A. Ege Yıldırım, B. Nilgün Öz
Yayınevi: UCLG- MEWA
Dil: Türkçe, İngilizce
Çıkış Tarihi: 2021
Sayfa Sayısı: 125
Bu sözlük, hem Türkiye’de İngilizce okuyan-yazan araştırmacılar, uzmanlar, yerel yönetim temsilcileri ve kamu görevlileri hem de Türkiye üzerine çalışan uluslararası araştırmacılar ve uzmanlar için kültürel miras koruma ve yönetimi terminolojisi için öz ve yetkin bir kaynak olmayı amaçlıyor.
Sözlükte Yazım Yöntemi ile İlgili Açıklamalar, Anadolu Kültür Tarihi Zaman Dizini, Türkçe- İngilizce Terimler, İngilizce-Türkçe Terimler ve Seçilmiş Kaynaklar bölümleri yer alıyor. Teknik kavramlar, resmi kurumlar ve yasal düzenlemeler gibi kültürel mirasın korunması ve yönetimi ile ilgili kategorilerin yanı sıra, kültür ve sürdürülebilirlik alanlarında ortaya çıkan yeni kavramları da içeriyor.
“Türkçe-İngilizce Kültürel Miras Sözlüğü” kitabının dijital kopyasına uclg-mewa.org/turkce-ingilizce-kulturel-miras-sozlugu/ adresinden erişilebilir.